Category Archives: For translation buyers: tips, tricks and good advice
There are many benefits of localising your mobile app. But once you start your journey towards a multilingual app, you might come across many challenges that will push your skills and patience to the limit.
To avoid potential traps and failures remember to do these three things:
1. Internationalise your app
It’s not enough to export your app strings and simply deliver them to your localisation or translation provider. Before sending out any files, make sure your app is ready for the world.
In other words: internationalise your app to ensure that it can support other languages, special characters, measurement units, number and date formats.… read more
If your business goals for this year include reaching out to new clients or converting your leads into customers, there’s one good marketing strategy worth looking into: social media localisation.
What is social media localisation?
Simply put, it’s an adaptation of content published on social media platforms for your target audience. It usually requires creating new profiles in the language of your customers, but it goes beyond the mere translation of your original status updates.
To engage with your fans and followers you’ll need to share posts that resonate with their culture and buying habits. Promotions for local holidays, references to local events or traditions, or visuals presenting your product in the country of your target users are good examples of the localised social media content.… read more
Website localisation isn’t only for big and multinational companies.
It’s a good strategy for any business that wants to open to new markets or gain trust of customers that speak a different language or have a different cultural background.
And it’s not only for your customers abroad, but also for those who reside in your home market, but aren’t fluent in your native language. Or for those who may speak a different variant of your language.
Localisation and cultural adaptation brings many benefits also for small businesses. Below you can find some reasons why:
1. Clear focus on the customer’s needs
You don’t have to go global to consider website localisation a good investment.… read more
With more and more people using mobile websites and applications on a daily basis there’s no other option for a forward-thinking business than to tap into the potential of mobile world to grow across borders.
But before you can set off on the mobile journey around the world, first you’ll need to focus on mobile SEO. It’s an important process that will help to optimise your product and website for mobile search, improve page speed, minify code, decrease the bounce rate and at the same time attract and retain more customers.
Although many mobile SEO strategies are universal and will be efficient regardless of your product or your target market, some steps are especially crucial if you want to localise your website or mobile app. … read more
So there it is!
After months of hard work your mobile game is ready to see the app store light. You publish it, waiting impatiently for the first reviews.
At the same time you keep promoting it to reach more users.
But it seems there are hundreds of similar games out there thirsty for attention.
So, how can you make sure your mobile game increases its reach and attracts more users? How to make it more marketable not just in one region, but across the world?
1. Make it more user-friendly for international gamers
Sometimes the reason why your mobile game fails to make it to the top is very simple.… read more
Building and launching an online store might seem like a great business idea. But that’s only a starting point. The great adventure begins once you go on to implement the right strategy to promote your website and generate more sales.
From personalisation through cross-selling to social media ads – there are many ways to attract and retain more visitors. If everything goes well, at some point you may decide that it’s time to take your e-commerce business abroad and cater for the needs of new buyers. And that’s where localisation comes in.
1. Achieving wider global reach
To prepare your e-commerce website for the global journey, you’ll need to adjust the content to your target markets.… read more
If you’re planning to reach out to international customers, you will need much more than a translated and localised website. Your multilingual website will have to be optimised for each and every market, which can’t be reduced to keyword translation only. To fully adjust your online presence to the target audience and their search behaviour, you’ll need to make sure that every single item – from keywords through content to domain name – meets the local needs and requirements. Proper SEO localisation can help you achieve this goal and increase your website traffic in the target markets.
Below you can find five tips on how to localise SEO for your multilingual website.… read more
So, your online shop is ready to go worldwide. Well done. That’s the first step of a very long and exciting journey. To reach higher sales figures and ship your products to customers abroad, your store will have to meet the expectations of your customers on each and every market. Not only the language is relevant here, but also all the little aspects related to culture, payment methods, purchase process or online shopping behaviours existing in your target markets.
So, before you start translating and localising your online store to other cultures and languages, have a look at these traps to avoid the most common mistakes in online shop localisation.… read more
A growing number of businesses realise that a multilingual website is not enough to support the international growth. To fully adapt your online presence to the culture of your potential customers across the world, you’ll also have to think about localising your social media profiles. This step can help you engage with your prospects, build better connections with your consumers abroad and increase your online presence. However, localisation of social media pages can be a tricky task. To make sure you’re on the right path, try to avoid these common social media localisation traps:
1. Publishing the same content for all language versions
The aim of localising your social media content is to present a customised profile for your target users from each and every country.… read more
The road to a successful e-commerce business might be rocky or full of trials and errors. Competing with similar online stores, retaining customers, providing unique products, making the purchase process mobile friendly – there are many challenges on each and every step. Some challenges could be easily solved or avoided by making sure your e-commerce platform is adjusted to different cultures and languages. Below you can see three ways in which localisation can help your e-commerce business grow.
1. It will help you retain your buyers
In today’s world where new online stores pop up almost every single day it might be hard to attract and retain a big number of customers.… read more